“DUBAI WORLD EXPO 2021″に行ってきました!!!
目次
- 1 Spectacular / 壮観
- 2 The World Connects / 世界が繋がる
- 3 Gateway to the Future. / 未来への扉
- 4 The Experience / 万博のセンターステージ
- 5 The Experience / UAEパビリオン
- 6 The Experience / ドイツ館
- 7 The Experience / イギリス館
- 8 The Experience / サウジアラビア館
- 9 The Experience / ルクセンブルク・パビリオン 館
- 10 The Experience / モビリティ・パビリオン
- 11 The Experience / ロシア館
- 12 View from the Top / 頂上からの展望
- 13 Possibilities are Endless / 可能性は無限
ChatGPTで要約する
当社のクリエイティブディレクターALANとチーフプロデューサーの藤原が2025年に控えている大阪万博に向けて、DUBAI EXPOへ視察へ行ってきました!!!
その様子をALANがレポートしてくれていますので、私、新田とALANサポートの村上にて翻訳入りでお届けいたします!
Spectacular / 壮観
Based on the overall theme of ‘Connecting Minds, Creating the Future’, and sub-themes of sustainability, mobility, and opportunity, the Dubai Expo 2020 is truly spectacular.
「Connecting Minds, Creating the Future」という全体テーマと、サステナビリティ・モビリティ・機会というサブテーマに基づいて開催されたドバイ万博2020は、実に壮観でした 。
From the scale of operations to the pavilions on display, everything about the Dubai Expo is an experience that will live with you for a lifetime.
運営の規模からパビリオン展示に至るまで、ドバイ・エキスポでの体験は一生の思い出となりました。
Having been to the expo in Italy, Shanghai and Korea. I was lucky enough again with the support of my boss Kouhata San and together with Fujiwara san to get some inspirational ideas on how the pavilions are designed and the technology involved.
これまで、イタリア、上海、韓国で開催された万博に参加したことがありますが、上司の光畑さんや藤原さんのサポートで、パビリオンのデザインやテクノロジーのエッジについて、新たなインスピレーションを受けることができました。
This will further help me further drive creativity and innovation for our clients projects as creative director.
今回の視察は、クリエイティブ・ディレクターの私が、クライアントプロジェクトにクリエイティビティとイノベーションをもたらすため、今後多くの場面で役立っていくと思います。
Storytelling and innovation had always been my vision to great events.
こうやって得たストーリーテリングとイノベーションのアイデアは、私がイベントを創造するためのビジョンの元となります。
Little Fact / 豆知識
あまり知られていない事実ですが、、、
Did you know that The first world fair started in 1851, in London,
初めての万国博覧会は、 1851年にロンドンで開催されたことをご存じでしたか?
And its most distinguished structure was the Crystal Palace.
ここで、最も注目を浴びた建造物はクリスタルパレスでした。
Unfortunately destroyed by a fire later in time, this structure was developed by the English in order to display the outstanding developments of the industrial era and the importance of Great Britain at the time.
残念ながら後に火事で消失してしまいましたが、この建造物は、工業時代の
優れた発展と当時のイギリスの国際的な重要性を示すために開発されました。
The World Connects / 世界が繋がる
Scorching heat, we brave the queue to experience the best of the World expo.
灼熱の中の行列に耐え、万国博覧会の醍醐味を味わって来ました。
The exhibition is huge- 200 pavilions, 191 of which are of participating countries. This makes it really hard to decide on which pavilions to include. We plan the must-visit list and which ones skip
行列がすごいことはわかっていたので、どのパビリオンを取り上げるか、また、どのパビリオンをスキップするか、といった事前計画を立てる必要がありました。
We only manage to cover the top 15 suggested pavilions on a 5 day trip before the world expo ends end of march, a 10 hour flight to sunny Dubai from Narita. Averaging about 3 pavilions a day.
万博が終わる3月末、成田から太陽の降り注ぐドバイまで10時間のフライトに乗り、 5日間で候補のパビリオン上位15カ所しかカバーすることができませんでした = 1日平均3パビリオンでした。
With 192 countries participating at the Dubai Expo 2020, it’s not only the largest but also, the most inclusive expo. Apart from three pavilions dedicated to the central themes of the Dubai Expo, each country has its own pavilion, representing the nation and the chosen theme.
2020年のドバイ万博は192カ国が参加し、最大規模であるだけでなく、最も包括的な万博でもありました。ドバイ・エキスポの中心的なテーマを扱う3つのパビリオンとは別に、国ごとに独自のパビリオンがあり、自国や今回のテーマを各々表現しています。
Here are our best take of the expo.
このジャーナルでは、ドバイ万博のベスト・テイクをご紹介します!
Gateway to the Future. / 未来への扉
Stepping into the Dubai Expo 2020, with its beautifully constructed entry gates (courtesy, British architect Asif Khan), was like stepping into a futuristic world.
ドバイ万博の入場ゲート(イギリス人建築家アシフ・カーン)は美しく造られており、まるで近未来の世界に足を踏み入れたかのようでした。
The Experience / 万博のセンターステージ
The Al Wasl Plaza which takes centre stage at Expo 2020 provides the largest 360-degree projection surface, so far that I have seen. the Al- Walsh Dome is nothing short of an architectural and engineering marvel.
万博のセンターステージとなるアルワスル広場は、私が見た中では最大の360度投影面を持ち、建築学的、工学的にも驚異としか言いようがありません。
We sat and counted there are about 260 plus projectors. Amazing!
座って数えてみると、260台以上のプロジェクターがありました。圧巻!!
The Experience / UAEパビリオン
Being the host of the Expo 2020 event, the UAE certainly to show the world that it is capable of designing and constructing a piece of architecture that is worthy of the title.
万博の開催国であるUAEは、その名誉にふさわしい建築を設計、建設する能力があることを世界に示すことに成功しました 。
Shaped like a falcon in flight, the UAE Pavilion is designed to reflect the bird’s agility and strength of the country and its people. It is also a cultural symbol of the country and is a huge part of Emirati tradition.
UAEパビリオンは、飛翔するハヤブサのような形状をしており、鳥の敏捷性と国や国民の力強さを反映したデザインになっています。
Once you are inside, you will be even more impressed by its immersive presentation from a room full of projections on real sand dunes displaying the history of the UAE to a 4D experience theatre with an elevating platform.
中に入ると、実物の砂丘にUAEの歴史を投影した部屋や、昇降式プラットフォームを備えた4D体験シアターなど、没入感のある魅力的な体験をさせてくれます。
The Experience / ドイツ館
Germany Pavilion is another fun pavilion you should definitely not miss at the Expo 2020 Dubai.
ドイツ館もドバイ万博2020で見逃せない楽しいパビリオンです。
what makes Germany Pavilion one of the most beautiful pavilions to visit is the fun and interactive swing room where you will find yourself surrounded by large screens and you will be able to watch the presentation while synchronously swinging to the ongoing light and sound show.
ドイツ館を最も美しいパビリオンの一つにしているのは、大きなスクリーンに囲まれ、進行中の光と音のショーに同期して揺れながらプレゼンテーションを見ることができる、楽しくてインタラクティブなブランコルームです。
But I felt visitors were more engrossed with the swinging than the content. :). But from each his own.
しかし、来場者は内容よりもブランコに夢中になっているように感じました(笑)でも、それは人それぞれかも知れないですね。
The Experience / イギリス館
The UK pavilion is designed to showcase the country’s collective intellectual and collaborative future using an AI-generated collective poem that anyone can contribute to and it will be displayed on the facade of its stunning fiber-optic-cable-shaped structure.
英国パビリオンは、誰もが投稿できるAIが生成した集合詩を用いて、この国の知的で協調的な未来を示す設計がされていました。 素晴らしくデザインされた光ファイバーケーブル状の構造物のファサードに集合詩が表示されます。
Simple yet engaging.
シンプルでありながら、とても魅力的です。
What I discovered was The design of the pavilion is inspired by Stephen Hawking’s final project, “Breakthrough Message” which invites visitors to consider what message they would like to communicate as a planet should we one day encounter other advanced civilizations in space.
このパビリオンのデザインは、スティーブン・ホーキング博士の最終プロジェクト「ブレイクスルー・メッセージ」にインスパイアされたもので、いつか宇宙で他の高度な文明と出会ったとき、地球としてどんなメッセージを伝えたいかを考えるよう、来場者に呼びかけているのです。
The Experience / サウジアラビア館
Saudi Arabia Pavilion is probably one of my favorite pavilions so far. In terms of area, the Saudi Arabian Pavilion is considered to be the second-largest pavilion at Expo 2020 Dubai.
サウジアラビア館は、私が今までで一番好きなパビリオンの一つです。サウジアラビア館の面積は、ドバイ万博で2番目に大きいパビリオンと言われています。
What makes it so special is the double curved screens on the wall and the curved floor that shows these stunning locations from both normal and aerial views, all synchronized in a way that creates such an immersion it makes me want to visit the country right there and then.
その特徴は、絶景ロケーションが壁に設置された2重のカーブスクリーンとカーブした床に、パノラマと空からの両方の視点で表示され、すべてが同期していて、今すぐその国に行きたくなるような没入感を生み出していることです。
Now that’s some good use of Drone footage!
ドローンの使い方に脱帽です!!
The Experience / ルクセンブルク・パビリオン 館
My top vote The Luxembourg Pavilion is definitely the biggest surprise out of all.
私の一押し。ルクセンブルク・パビリオンは間違いなく、今回期中で最大の驚きです。
Who would think that one of the smallest countries in the world would have so much impact on the world and on me at Expo 2020 Dubai.
世界で最も小さな国のひとつが、2020年のドバイ万博で、世界と私にこれほどのインパクトを与えるとは、誰が想像できたでしょうか。
The Luxembourg Pavilion is a stunning piece of architecture that employs the looping geometry of the möbius strip, a single surface twisted with neither beginning nor end, representing infinity, all curved around the structure creating both an incredible visual for us to see as well as create a perfect representation of the country’s ambitions.
ルクセンブルク・パビリオンは、メビウスの輪のような幾何学模様を用いた見事な建築で、始まりも終わりもなくねじれた1つの面は無限を表し、構造物の周りがぐるっと湾曲しているため、驚くほどのビジュアルを目にすると同時に、この国の野心を完璧に表現しています。
Once you are inside, you will be able to learn more about this small country and how it impacted the world.
中に入ると、この小さな国がどのように世界に影響を与えたか、さらに詳しく知ることができます。
Fun fact, Luxembourg is the sole provider of steel and glass that made up Burj Khalifa, the tallest skyscraper in the world. I didn’t know that until now!
面白いことに、ルクセンブルクは、世界で最も高い超高層ビルであるブルジュ・ハリファを構成する鉄とガラスを独占供給した国なのだそうです。私は今まで全く知りませんでした。
The Luxembourg Pavilion is also the only pavilion that boast an indoor slide where you can jump in to get down to the exhibition ground floor. Unfortunately the queue was long so we skipped. There is also a local restaurant called the Schengen Lounge which is named after a town in Luxembourg where you can tasted Luxembourgish fusion cuisine. Yes, the food was delicious.
また、ルクセンブルク館は、唯一、屋内滑り台があり、そこに飛び込むと展示場の1階に降りられるようになっていましたが、行列が長かったのでスキップしました、、、。
また、ルクセンブルクの町の名前を冠した「シェンゲンラウンジ」というローカルレストランもあり、ルクセンブルク風フュージョン料理が味わえます。美味しかった!!
The Experience / モビリティ・パビリオン
The mobility pavilion, Since the main focuses of Expo 2020 Dubai are sustainability and mobility, it is fitting that they would design and build a structure with the concept of mobility in mind from the ground up.
モビリティ・パビリオン。2020年ドバイ国際博覧会のサブテーマの一つは「モビリティ」なので、このコンセプトを一から設計・建築したパビリオンがあるのも頷けます。
The Mobility pavilion is hands down one of the most impressive structures on this list.
モビリティ・パビリオンは、見た中でも最も印象的な建造物のひとつです。
It was designed by the award-winning British design firm Foster + Partners using highly polished curved stainless-steel cladding that was inspired by aircraft wings shape to represent movement and mobility.
このパビリオンは、数々の賞を受賞しているイギリスの設計事務所 Foster + Partners によって設計され、航空機の翼の形状からインスピレーションを得て、動きと機動性を表現するために非常に洗練された曲線のステンレススチールのクラッドを使用しています。
The pavilion is dedicated to the UAE’s impressive space program and the Hope Mission to Mars highlighting the Arab world’s role in advancing global mobility.
このパビリオンは、アラブ首長国連邦の宇宙プログラムと、グローバルモビリティを推進するアラブ世界の今後の役割を強調する火星探査機「Hope Mission」に特化したものです。
The immersive walk through is just hard to describe that you need to be there to experience it. Sound, lights, technology, visual in perfect harmony.
没入感のあるウォークスルーは、その場に居合わせないと決して体験することはできないし、説明するのもなんとも難しい。音、光、技術、映像が完璧なハーモニーを織りなしていました。
The Experience / ロシア館
Its stunning ! 圧巻でした!
Like a giant colorful lollipop, the Russian pavilion is probably going to catch your attention the moment you walk in its vicinity.
カラフルな巨大ロリポップのようなロシア館は、その近くに来た瞬間、きっとあなたの目を奪うでしょう。
With the concept of creativity and mobility, the Russia Pavilion is designed to show off the creative minds that are spearheading the country’s future.
創造性とモビリティをコンセプトとするロシア館は、この国の未来を切り開くクリエイティブマインドを紹介するために設計されています 。
The 360 led show content, sound and build up takes into the minds of a connected future. I felt I was transported into someone’s mind.
360度回転するショーコンテンツ、サウンド、ビルドアップは、未来のマインドの中へと誘います。誰かの心の中に入り込んだような感覚に。
Teleportation. テレポーテーション!
View from the Top / 頂上からの展望
Last but not least, we took a thrilling ride on the sky garden lift.
最後に、スリル満点のスカイガーデンリフトに乗ってみました。
Fly like a bird in Garden in the Sky to enjoy the best view of the Expo 2020 site.
天空の庭園で鳥のように飛び、ドバイ万博会場の最高の眺めを楽しむことができます。
At 55 metres above the ground, Garden in the Sky is an observation tower and ‘flying park’ in one, offering 360-degree views of the wonderful 4.38 square kilometre Dubai 2020 World Expo site.
地上55mにあるガーデン・イン・ザ・スカイは、展望台と空飛ぶ公園が一体となった施設で、4.38平方キロメートルの素晴らしいドバイ年世界博覧会の会場を360度見渡すことができるのだそうです。
Wished I could have some beer and do a BBQ there.
ここでビールを飲みながらバーベキューができたら最高だなぁ、、、。
Possibilities are Endless / 可能性は無限
I wished we had more time to experience all of the world expo pavilions.
もっと時間があれば、万博のパビリオンのすべてを体験したかったのですが、1週間ではとても回りきれませんでした。
But its just too expansive to do so within a week. I am certainly looking forward to the Osaka expo 2025.
2025年の大阪万博ををとても心待ちにしています。それまで、今回得たインスピレーションとアイデアで、皆さんのプロジェクトを次のレベルへ引き上げることができると思います。
Meanwhile with all the inspiration and experience that I have encountered.I am excited to take your projects to the next level. GP way! Possibilities are endless.
GP流に。 可能性は無限大!
Connecting Minds, Creating the Future
心をつなぎ、未来をつくる 。